Three coworkers discuss their frustration with a colleague, who acts overly authoritative and constantly tries to order people around at the workplace.
Bespreking van een lastige collega | Discussing a Difficult Coworker |
Irene komt ’s ochtends op werk en ziet haar collega’s, Mirko en Laura, opgewonden fluisteren. | Irene arrives at work in the morning and sees her colleagues, Mirko and Laura, whispering excitedly. |
Irene: Nou, nou, zijn we al aan het roddelen? Het is nog niet eens negen uur! | Irene: Well, well, are we gossiping already? It’s not even nine o’clock! |
Laura: Oh, je hebt geen idee! Luister, Pieter is weer bezig met iedereen advies geven alsof hij hier de baas is. Hij heeft net een bericht naar Mirko gestuurd en gevraagd om een heleboel veranderingen aan te brengen in de dia’s voor de presentatie die we vandaag gaan geven. | Laura: Oh, you have no idea! Listen, Pieter is at it again, giving everyone advice like he’s the boss here. He just sent a message to Mirko asking him to make a bunch of changes to the slides for the presentation we’re giving today. |
Irene lacht: Wat een onzin! Meent hij dat serieus? De dia’s zijn al uitstekend. Wat wil hij er nog aan toevoegen? | Irene laughs: Seriously? Is he for real? The slides are already great. What more does he want to add? |
Mirko: Dat zei ik ook. Ik heb de hele afgelopen week aan die dia’s gewerkt — ze zijn prima in orde. Het probleem is dat Pieter denkt dat hij onze manager is, maar dat is hij niet. En eerlijk gezegd is hij niet eens de slimste van het team. | Mirko: That’s exactly what I said. I spent the whole last week working on those slides — they’re perfectly fine. The problem is Pieter thinks he’s our manager, but he’s not. And honestly, he’s not even the smartest on the team. |
Irene: Vreselijk. Waarom gaat hij niet gewoon zijn eigen werk doen? | Irene: Awful. Why doesn’t he just focus on his own work? |
Laura: Echt hè. Elke keer als we iets doen, moet hij meteen zijn neus erin steken en bevelen uitdelen. | Laura: Exactly. Every time we do something, he has to stick his nose in and start ordering us around. |
Mirko: Hij moet begrijpen dat niemand om zijn “waardevolle” mening vraagt. | Mirko: He needs to understand that no one’s asking for his “valuable” opinion. |
Irene: Misschien moeten jullie hem gewoon negeren? Zeg hem dat als hij echt klachten heeft, hij ze op de volgende teamvergadering kan bespreken. Eerlijk gezegd, tegen die tijd is hij het waarschijnlijk alweer vergeten. | Irene: Maybe you should just ignore him? Tell him that if he really has complaints, he can bring them up at the next team meeting. Honestly, by then, he’ll probably have forgotten all about it. |
Mirko: Precies dat ga ik doen. Nou, tijd om weer aan het echte werk te gaan — genoeg gedacht aan die betweters. | Mirko: That’s exactly what I’ll do. Well, time to get back to real work — enough thinking about those know-it-alls. |